"Ο λόγος ο εφήμερος βαστά μόνο μια μέρα
το άρωμά του όμως κρατεί και νύχτα και ημέρα"
Στ.Γ.Κ., Νοε. 2010

Patrie, Patria, Land, Πατρίδα μου!

 

Ακούστε τον Αντρε Ριέ-σε μια απιθανη εκτέλεση

https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=tAsdo0zMUyA&feature=emb_logo

 

ΣΚΩΤΙΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ

There is a land far from this distant shore
Where heather grows and Highland eagles soar
There is a land that will live ever more
Deep in my heart, my Bonnie Scotland
Though I serve so far away
I still see your streams, cities and dreams
I can’t wait until the day
When I’ll come home once more
And so Lord keep me from the harm of war
Through all its dangers and the battle’s roar
Keep me safe until I’m home once more
Home to my own in Bonnie Scotland

Land of our fathers, we will always be
Faithful and loyal to our own country.
In times of danger, we will set you free.
Lead you to glory and to victory.

Hail, Caledonia, to our ancient prayer.
Joining, together, with one dream to share.
God bless the people of this land so fair.

Gone is the past, let us start anew.
Let this hope of peace, always remain.
Spirit of Scotia, be strong and true.
Then your children will smile again, again, again, again.

Rise, Caledonia, let your voices ring
In this Highland Cathedral of our God and King.
Whom, joy and liberty, to all, will bring.
Come; let your heart, with love and courage, sing.

Lonely the exile, o’er distant seas,
The home of their birth, gone from their eyes.
Bring back their souls o’er the ocean breeze
To the land where their fathers lie.

—-

Highland Cathedral

———————

“Πατρίδα” στα γαλλικά:

Le mot patrie (=Πατρίδα, πατρώα γη, πατρική οικία,  πατρίς=γη των πατέρων μου) désigne étymologiquement, le « pays des pères ».

L’équivalent allemand est Vaterland ou Heimat et, en anglaisfatherland (ou quelquefois birthplace, le « lieu de naissance »).

Suivant les époques, les lieux et les classes sociales, ce terme recoupe des notions différentes, explicitement ou implicitement1.

Une version relativement moderne et guerrière dit que la Patrie est le pays, la nation, pour lesquels on est prêt à se sacrifier1.

Une version plus sereine dit que c’est le lieu où l’on a ses attaches familiales ou/et émotionnelles, voire, à l’occasion d’une immigration, que c’est le pays que l’on a élu pour y faire sa vie1.

Le patriotisme (mot datant de 1750) est l’attachement sentimental ou politique à la patrie2.

Généralement, la notion de patrie est lourde d’affectivité identitaire ; elle est une affirmation d’une différence ou d’une proximité avec autrui et il peut arriver qu’elle mène à la xénophobie.

 

————————————————

Υπάρχουν οι αρνησιπάτριδες, οι εθνομηδενιστές, οι απάτριδες,

αλλά όλοι αυτοί, οι δήθεν διεθνιστές επαναστάτες, αποτελούν μια άλλη ιστορία!

Ας ακούσουν πολλές φορές τον υπέροχο ΥΜΝΟ, ξεκινώντας πρώτα από τον “εθνικό μαε ύμνο”

 

 


Σχολιάστε