Un pere genial!
Posted on 17 Φεβ, 2011 in En français | 0 commentsΌταν ο πατέρας αποδεικνύεται πιο ξύπνιος απ΄τον υιό!
Cheveux longs? pas d’auto.
Un jeune homme venait tout juste d’obtenir son permis de conduire (=μόλις πήρε το δίπλωμα οδήγησης).
Il demande donc à son père s’ils pouvaient discuter (=να συζητήσουν) ensemble de l’utilisation de la
voiture familiale (=οικογενειακό αυτοκίνητο)…
Son père l’amène dans son bureau et lui propose le marché suivant (=τρόπο αγοράς):
« Tu améliores ton rendement scolaire (=σχολική επίδοση), tu étudies la bible (=την Αγία Γραφή) et tu te fais couper les cheveux(=κόβεις τα μαλλιά σου).Ensuite, nous parlerons de la voiture”
Un mois plus tard, le garçon revient à la charge (=επανέρχεται στην υπόθεση) et, encore, son père l’amène
dans son bureau. Le père ne tarde pas à prendre la parole.
« Mon fils, je suis très fier (=υπερήφανος) de toi. Ça va beaucoup mieux à l’école; tu
t’es concentré (=αυτοσυγκεντρώθηκες) sur la bible plus que je ne l’aurais cru, mais tu ne t’es
pas fait couper les cheveux (=μα δεν έκοψες τα μαλλιά σου). »
Le jeune réplique : « Tu sais, papa, j’ai réfléchi à cela…
Samson avait les cheveux longs…
Moïse avait les cheveux longs…
Noé avait les cheveux longs…
et Jésus avait les cheveux longs ».
Et du tac au tac (=Κα στο άψε σβήσε), le père réplique :
“Et ils se déplaçaient à pied (=και μετακινούνταν με τα πόδια!) !
… Κόκαλο ο νεαρός!
(source: why not?)
(St.G.K.)