"Ο λόγος ο εφήμερος βαστά μόνο μια μέρα
το άρωμά του όμως κρατεί και νύχτα και ημέρα"
Στ.Γ.Κ., Νοε. 2010

Η ζωή εν ολίγοις…(en francais, traduit en grec)

ΠΟΣΟ, άραγε, σκεφτόμαστε  το τί προσφέρουμε στον εαυτό μας , στον ψυχισμό μας, σε μια εποχή τόσο δύσκολη; Εννοούμε πράγματα απλά, της κοινής λογικής, που όμως μας διαφεύγουν!

Οι πιο κάτω οι συμβουλές είναι  άκρως πολύτιμες και απόλυτα εφαρμόσιμες, για να έχουμε ηρεμία σε μια τόσο ανυπόφορη εποχή:

Santé. (=Υγειία

-Bois beaucoup d’eau. (=Πίνε πολύ νερό)

-Prends un déjeuner de roi, un dîner de prince et un souper de mendiant. (=Να τρως πρωινό σαν βασιλιάς, μεσημβρινό σαν πρίγκιπας και βραδυνό σαν ζητιάνος)
-Mange plus de nourriture qui pousse dans les arbres et plantes et mange moins de nourritures manufacturées. (=Να τρως περισσότερο καρπούς δέντρων και χόρτα, παρά ό,τι είναι βιομηχανοποιημένο)
-Vis avec les 3 E : Énergie, Enthousiasme et Empathie. (=Ζήσε με τα τρία Ε: Ενέργεια, Ενθουσιασμός, Ενσυναίσθηση(=να βάζεις τον εαυτό σου στη θέση του άλλου, δηλαδή)
-Trouve un peu de temps pour méditer. (=Να βρίσκεις λίγο χρόνο για στοχασμό, σκέψη)
-Joue plus souvent. (=Να παίζεις πιο συχνά)
-Lis plus de livres que tu en as lus en 2009. (=Να διαβάσεις περισσότερα βιβλία από πέρσι)
-Assieds-toi, en silence, au moins 10 minutes par jour. (=Να μένεις ττουλάχιστον δέκα λεπτά τη μέρα σιωπηλός)
-Dors quotidiennement durant 7 heures au moins. (=Να κοιμάσαι καθημερινά τουλάχιστον 7 ώρες)
-Prends des marches quotidiennes de 10 à 30 minutes et en marchant, sourit. (=Κάνε βάδην- περιπάτους- κάθε μέρα από 10 μέχρι 30 λεπτά. Χαμογέλα!)

Personnalité. (=Προσωπικότητα)

-Ne compare pas ta vie à celle des autres. Tu n’as aucune idée à quoi ressemble leur vie. (=Μη συγκρίνεις τη ζωή σου με αυτή των άλλων. Δεν έχεις ιδέα με τι μοιάζει η ζωή τους.)

-Évite les pensées négatives ou les choses dont tu ne peux contrôler.  Investis plutôt ton énergie dans le moment présent. (=Απόφευγε τις αρνητικές σκέψεις ή τα πράγματα που δεν μπορείς να ελέγξεις. Επένδυσε την ενέργειά σου περισσότερο στην παρούσα στιγμή)
-N’en fais pas trop. Connais tes limites. (=Μην το παρακάνεις. Έχε το γνώθι σαυτόν των ορίων σου)
-Ne te prends pas trop au sérieux, personne d’autre ne te prend au sérieux. (=Μην παίρνεις τον εαυτό σου στα πολύ σοβαρά. Κανείς άλλος δε σε παίρνει στα σοβαρά)
-Ne perds pas ta précieuse énergie en commérage. (=Μη σπαταλάς την πολύτιμη ενέργειά σου σε άσκοπη φλυαρία)
-Rêve plus souvent éveillé. (=Να ονειρεύεσαι πιο συχνά όντας ξύπνιος)
-L’envie est une perte de temps. Tu as déjà tout ce dont tu as besoin. (=Η ζήλεια είναι χάσιμο χρόνου. Έχεις ήδη όλα όσα χρειάζεσαι.)
-Oublie les problèmes du passé. Ne remémore pas aux autres leurs erreurs  passées. Ça ruine ton bonheur présent. (=Λησμόνησε τα προβλήματα του παρελθόντος σου. Μην ξαναθυμίζεις στους άλλους τα λάθη του παρελθόντος τους. Αυτό καταστρέφει την ευτυχία του παρόντος σου.)
-La vie est trop courte pour la gaspiller à détester. (=Η ζωή είναι πολύ σύντομη για να τη ξοδεύεις απεχθανόμενος τους άλλους)
-Fais la paix avec ton passé afin qu’il ne ruine pas le présent. (=Κάνε ειρήνη με το παρελθόν σου, για να μη σου καταστρέφει το παρελθόν.)
-Personne n’est en charge de ton bonheur sauf toi. (=Κανένας δεν είναι υπεύθυνος για την ευτυχία σου παρά μόνον εσύ.)
-Prends conscience que la vie est une école et que tu y es pour apprendre. Les problèmes font simplement partie de ton curriculum qui apparaît et disparaît comme la classe d’algèbre, mais les leçons que tu apprendras seront pour la vie. (=Συνειδητοποίησε πως η ζωή είναι ένα σχολείο κι ότι εσύ βρίσκεσαι εδώ για να μάθεις. Τα προβλήματα είναι ένα μέρος της βιογραφίας σου που εμφανίζεται και εξαφανίζεται σαν το μάθημα της Άλγεβρας, αλλά τα μαθήματα που θα μάθεις θα είναι εφ ΄όρου ζωής.)
-Souris et ris le plus souvent possible. (=Χαμογέλα και γέλα όσο πιο συχνά μπορείς)
-Tu n’as pas à gagner chaque dispute. Accepte d’être en désaccord. (=Δεν είναι δυνατόν να κερδίζεις σε κάθε τσακωμό. Δέξου την ασυμφωνία.)

Société. (=Κοινωνία)

  • Téléphone à tes amis plus souvent ou envoies leur des courriels. (=Να τηλεφωνείς συχνότερα στους φίλους σου ή στέλνε τους μέιλ (e-mail)
  • à chaque jour, donne quelque chose de bien à quelqu’un. (=Κάθε μέρα πρόσφερε κάτι καλό σε κάποιον)
  • Pardonne autant que possible. (=Να συγωρείς όσο μπορείς πιο πολύ)
  • Passe du temps avec des gens plus âgés que 75 ans et plus jeune que 6 ans. (=Να περνάς το χρόνο σου με άτομα πάνω από 75 χρόνων και κάτω από 6. )
  • Essaie de faire sourire au moins trois personnes quotidiennement. (=Κάνε τουλάχιστον τρία πρόσωπα την ημέρα να χαμογελούν.)
  • Ce que les gens pensent de toi ce n’est pas de tes affaires. (=Αυτό που σκέφτονται οι άνθρωποι για σένα δεν πρέπει να σ΄ενδιαφέρει.)
  • Ton travail ne prendra pas soin de toi lorsque tu seras malade. Tes amis, oui. Garde le contact. (=Η δουλειά σου, όταν αρρωστήσεις , ουδόλως θα ενδιαφερθεί γα σένα. Οι φίλοι σου, ναι. Να επικοινωνείς μαζί τους.)

Vie. (=Ζωή)

  • Agis bien ! (=Να ενεργείς σωστά)
  • Débarrasse-toi de tout ce qui n’est pas utile, garde ce qui est beau ou joyeux. (=Ξεφορτώσου κάθε τι περιττό, κράτησε ό,τι είναι όμορφο και χαρούμενο)
  • La nature guérit presque tout. (=Η φύση θεραπεύει σχεδόν τα πάντα)
  • Qu’il s’agisse d’une situation bonne ou mauvaise, elle va changer… (=Είτε πρόκειται για καλή ή κακή κατάσταση, αυτή θα αλλάξει.)
  • Peu importe comment tu te sens, lève-toi, habille-toi et présente-toi. (=Λίγο ενδιαφέρει το πώς αισθάνεσαι. Σήκω, ντύσου και παρουσιάσου-όπου σε καλούν.)
  • Le meilleur est encore à venir. (=Τα καλύτερα δεν ήρθαν ακόμη.)
  • Quand tu te réveilles le matin, remercie d’être en vie. (=Όταν σηκώνεσαι το πρωί, να ευχαριστείς-το Θεό-γιατί είσαι εν ζωή.)
  • Ton fort intérieur est toujours heureux. Donc, sois heureux. (=Κατά βάθος είσαι ευτυχισμένος. Άρα, να είσαι-πάντα-ευτυχισμένος.)

Για την απόδοση στα ελληνικά: Στ.Γ.Κ.

 


Σχολιάστε