"Ο λόγος ο εφήμερος βαστά μόνο μια μέρα
το άρωμά του όμως κρατεί και νύχτα και ημέρα"
Στ.Γ.Κ., Νοε. 2010

La vie ressemble a un voyage en train (en francais)

ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΑΓΑΠΗΣ ΤΟΥ ΣΥΡΜΟΥ:

“J’crois que les histoires d’amour c’est comme les voyages en train,

quand je vois tous ces voyageurs parfois j’aimerais en être un,

Pourquoi tu crois que tant de gens attendent sur le quai de la gare,

Pourquoi tu crois qu’on flippe autant d’arriver en retard.

Le grand amour change forcément ton comportement,

Dès le premier jour faut bien choisir ton compartiment,

Siège couloir ou contre la vitre il faut trouver la bonne place,

Tu choisis quoi une love story de première ou d ‘seconde classe.

Dans les premiers kilomètres tu n’as d’yeux que pour son visage,

Tu calcules pas derrière la fenêtre le défilé des paysages,

Tu te sens vivant tu te sens léger tu ne vois pas passer l’heure,

T’es tellement bien que t’as presque envie d’embrasser le controleur

Mais la magie ne dure qu’un temps et ton histoire bât de l’aile,

Toi tu te dis que tu n’y est pour rien et que c’est sa faute à elle,

Le ronronement du train te saoule et chaque virage t’écoeure,

Faut que tu te lèves que tu marches tu vas te dégourdir le coeur.

Et le train ralentit et c’est déjà la fin de ton histoire,

En plus t’es comme un con tes potes sont restés à l’autre gare,

Tu dis au revoir à celle que tu appelleras désormais ton ex,

Dans son agenda sur ton nom elle va passer un coup de tipex.

Il parait que les voyages en train finissent mal en général,

Si pour toi c’est le cas accroche toi et garde le moral,

Car une chose est certaine y’aura toujours un terminus,

Maintenant tu es prévenu la prochaine fois tu prendras le bus.”

… Κι όμως παραμένω πιστός εραστής των ταξιδιών με το τρένο.

Στ.Γ.Κ.


Σχολιάστε